Date: Wed, 7 Nov 2001 09:39:12 -0600
Reply-To: Marshall Ruskin <mjruskin@HOME.COM>
Sender: Vanagon Mailing List <vanagon@gerry.vanagon.com>
From: Marshall Ruskin <mjruskin@HOME.COM>
Subject: Fw: Vanagon Stickers - New Vanagon Gathering!
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Hi Volks:
Our local tourism ambassador has kindly written a promo for the "Festival De
Voyager" Vanagon Gathering - hopefully to become an annual event in
Winnipeg. It follows my message.
Be sure to check out the Festival website, and then make plans to come to
Winnipeg in February for the gathering. Remember, the local vanagon group is
providing a free, it only $5.00, Vanagon sticker to every listee who
participates.
Cheers!
Marshall Ruskin
84 Westy
Aloha from Winnipeg!
"<snip>it goes on during Spring Break - pardon me, Reading Week (in the
middle of February would you believe) and it is a cultural celebration for
the francophone community in Manitoba. Winnipeg has the largest
French-speaking population west of Montreal, in a community called St.
Boniface on the east banks of the Red River. It takes place in a replica of
a fur trading post that was operated by the North West Company, a Canadian
firm based out of Montreal run by Scots in the 1700s. They were the main
competition to the London-based Hudson's Bay Company, founded in 1670 and
still in operation today. It's a wood fort and inside is music and liquor
and food and liquor and cute girls and liquor. It goes on for a week and is
much more wholesome than the stuff you see on those Girls Gone Wild tv
commercials for mardi gras in New Orleans.
Hey Marshall, what are you doing for mardi gras this year? (hint hint)
Sorry, no stickers. But a website: www.festivalvoyageur.mb.ca
Here's a little excerpt of The Song of the Voyageur:
La chanson du Voyageur
Voyageur! va faire tes baggages
C'est à l'aube que nous partirons.
C'est à l'aube oui, oui, oui
C'est à l'aube non, non, non
C'est à l'aube que nous partirons.
If you would like to call, I can sing you a few bars. Sorry i can't
translate but it means . . .
Oh I can translate. My francophone friend is on Messenger. It means:
Voyageur, go get packed. It's at dawn that we leave. It's at dawn, yes yes
yes. It's at dawn, no no no. It's at dawn that we leave.
Won't win any awards but i guess it's easy to paddle a canoe to.
Jeff"
----- Original Message -----
From: Marshall Ruskin
To: DuryeaFineArt@aol.com ; Jeff Palmer
Sent: Monday, November 05, 2001 6:25 PM
Subject: Re: Vanagon Stickers
Hi Bill:
I've sent this message to Mr Jeff Palmer, who can do a much better job at
promoting the city and it's festivals than I can.
Jeff, please tell Mr. Bill about the "Festival De Voyager" - and don't gloss
over the good parts, OK?
TIA
Marshall Ruskin
Aloha from Winnipeg!
----- Original Message -----
From: DuryeaFineArt@aol.com
To: mjruskin@home.com
Sent: Monday, November 05, 2001 08:08 AM
Subject: Re: Vanagon Stickers
Hey!
Tell me about this event. I want a sticker too!
Bill
Colo Springs
2 87's
GL & GL Syncro
|