Date: Tue, 9 Jul 1996 23:20:40 -0600
Sender: Vanagon Mailing List <vanagon@vanagon.com>
From: NTMail <root@sisna.com>
Subject: Warning - delayed mail
---------------------------------------------------------------------
***************************************
** This is a warning only **
** No action is required by you **
***************************************
Re: Message to felix@mail.sisna.com
Your message has not been delivered after 1 hours. Attempts to
deliver your message will continue for a further 2 hours. If it has
still not been delivered, it will be returned to you. The first few
lines of your message are repeated below.
---------------------------------------------------------------------
Your message follows:
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id da940033; Tue, 9 Jul 1996 21:12:19 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id va939895; Tue, 9 Jul 1996 21:10:20 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ca938940; Tue, 9 Jul 1996 20:58:54 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ya938676; Tue, 9 Jul 1996 20:55:56 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ka937986; Tue, 9 Jul 1996 20:48:52 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ja937465; Tue, 9 Jul 1996 20:43:58 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ea936498; Tue, 9 Jul 1996 20:35:16 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ja935177; Tue, 9 Jul 1996 20:19:37 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id sa934042; Tue, 9 Jul 1996 20:05:53 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ra933521; Tue, 9 Jul 1996 19:58:01 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id aa932698; Tue, 9 Jul 1996 19:50:46 -0600
>Received: from [205.138.107.34] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id pa930685; Tue, 9 Jul 1996 19:26:00 -0600
>Received: from [128.101.131.51] by mail.sisna.com (NTMail 3.01.03) id ya928354; Tue, 9 Jul 1996 18:53:45 -0600
>Return-Path: <vanagon@lenti.med.umn.edu>
>Received: from halfdan.med.umn.edu by mhub1.tc.umn.edu; Tue, 9 Jul 96 19:44:19 -0500
>Date: Tue, 9 Jul 1996 19:44:03 -0500
>Received: from (localhost) by halfdan; Tue, 9 Jul 1996 19:44:03 -0500
>Message-Id: <9607100040.AA30036@mailhub.ASG.unb.ca>
>Errors-To: gsker@lenti.med.umn.edu
>Reply-To: rnicholl@asg.unb.ca
>Originator: vanagon@lenti.med.umn.edu
>Sender: vanagon@lenti.med.umn.edu
>Precedence: none
>From: Roy Nicholl <rnicholl@asg.unb.ca>
>To: Multiple recipients of list <vanagon@lenti.med.umn.edu>
>Subject: Re: Betty Defined (f)
>X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas
>X-Info: SISNA
>
>In article <199607092354.QAA03473@atcweb.atc.1dc.com> jim@atcweb.atc.1dc.com (Jim Ellis) writes:
>
>> From: jim@atcweb.atc.1dc.com (Jim Ellis)
>
>> rs@ham.island.net was askin for a definition of a slacker "Betty."
>>
>> >>"Thom Fitzpatrick" <thom@calweb.com> wrote:
>> >
>> >A betty is a surfing term used to describe the non-surfing women
>> >who hung around the surfing crowd. There was also the corresponding
>> >"barney," but nobody seems to use that...
>> >
>> >Ellis further clarifies:
>> >"Betty" is an abreviation of a reference to a cult like following of Bettie
>> Page, the 1950's porno S&M "goddess." To anyone apparently born prior to
>> 1965, the current piercing of everything imaginable (and beyond!) and
>> leather collars, leather Brando "Wildone" motorcycle hats, chaps, vests,
>> handcuffs etc. as rather typical of the Sado-Masochistic or kinky leather
>> crowd. Now-a-days it's "just the style, Dude!" The Betty Page reference has
>> all but been lost.
>> >
>> >A "Thrashing Betty" is a chick (er ah, young lady) who
>> surfs/skates/snowboards and has moves/cuts with the best of them. A Thrasher
>> girl.
>> >
>> >"Thrashing Betty" was what Mr. and Mrs. VanBondo called their Black '57
>> Oval prior to selling it. =((( It seemed appropriate if we didn't come to a
>> COMPLETE stop prior to shifting into first gear.
>> >
>
>Gee! ...and all this time I though that Betty and Barnie were the
>slightly odd, but not far off the beaten path, couple who lived next
>door to Fred and Wilma....
>
>Bugs & Things & Bricks (driven by Betties and Barnies?)...Oh, my!
>
>Roy
>
>--
>Roy Nicholl
>Atlantic Systems Group Phone: (506) 453-3505
>Incutech Centre Fax: (506) 453-5004
>B/S 69000 E-Mail: Roy.Nicholl@ASG.unb.ca
>Fredericton, NB Canada E3B 6C2
>.
|