Vanagon EuroVan
Previous messageNext messagePrevious in topicNext in topicPrevious by same authorNext by same authorPrevious page (December 1999, week 1)Back to main VANAGON pageJoin or leave VANAGON (or change settings)ReplyPost a new messageSearchProportional fontNon-proportional font
Date:         Mon, 6 Dec 1999 15:54:47 -0800
Reply-To:     Mike Miller <mwm@LANSET.COM>
Sender:       Vanagon Mailing List <vanagon@gerry.vanagon.com>
From:         Mike Miller <mwm@LANSET.COM>
Subject:      Re: words, WTO, DM /F
Comments: To: Doktor Tim <doktortim@ROCKISLAND.COM>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

Same thing happened in LA in the Watts riots of '65. About 2-300 peaceful demonstrators and a dozen or so idiots screaming 'Burn it down'. Guess where the TV cameras were focused?

Mike 85 Westy[I coulda used it in Watts]

----- Original Message ----- From: Doktor Tim <doktortim@ROCKISLAND.COM> To: <vanagon@GERRY.VANAGON.COM> Sent: Saturday, December 04, 1999 9:15 AM Subject: Re: words, WTO, DM /F

> At 10:27 AM 12/03/1999 -0800, you wrote: > >A friend and I were discussing the media coverage of the WTO meeting in > >Seattle. > > > >The word "curfew" came up and she told me that it is from the French (old) > >cuevrefeu, couvrir (cover) + feu (fire). Meaning, its time (in the evening) > >to cover or put your fire out - perhaps to help hide from attack? > > > >Now it means to stay indoors. > > > >Now, Dr. Tim should agree that the Germans have a much better term, > > > >"Ausgangverbot - it is forbidden to go out" > > > >Mind you I just can't imagine the authorities using the German term! > > > >Alistair > > Doktor Tim's reply: > > Oxford English Dictionary: > > Curfew: (cover + fire) A regulation by which, at a fixed hour in the > evening, a bell was rung, as a signal that fires were to be extinguished. > > Cassell's German-English Dictionary: > > Ausgang: 3. time or day or afternoon or evening off (for a servant), free > time. > > Verbot: prohibition; inhibition; suppression; veto; ban. > > Translation, free time forbidden to servants. > > The meaning may be similar, but it is not quite the same as putting out the > fire. Just goes to show how poorly language translations can sometimes > create misunderstanding. > > Further from Cassell's: > > Curfew: ...., Polizeistunde. > > Polizei: Police > > Stunde: hour; period, lesson; distance covered in an hour. > > I think "police hour" is most appropriate to the Battle in Seattle. I am > amazed that the throwing of tear gas at the peaceful, permited crouds of > legitimate protesters was of greater concern to the authorities that 3 or 5 > officers were not given the responsability to arrest the dozen or so of > hooligans responsable for destruction of property. The media as well should > be truly asshamed at focusing on the few a**holes who used the legitimate > civil disobediants as a cover for their vandalism. Social sanctions were > grossly miss applied here. The lawless got away with bulls**t, the lawful > were penalized. One more flag flies to signal social deterioration by this > blatant misapplication of otherwise good law by those charged with the > pursuit of justice. Proof that in this case that justice was surely blind. > > > T.P. Stephens aka Doktor Tim > Surveyor, Mechanic, Poet, Philosopher > San Juan Island, WA


Back to: Top of message | Previous page | Main VANAGON page

Please note - During the past 17 years of operation, several gigabytes of Vanagon mail messages have been archived. Searching the entire collection will take up to five minutes to complete. Please be patient!


Return to the archives @ gerry.vanagon.com


The vanagon mailing list archives are copyright (c) 1994-2011, and may not be reproduced without the express written permission of the list administrators. Posting messages to this mailing list grants a license to the mailing list administrators to reproduce the message in a compilation, either printed or electronic. All compilations will be not-for-profit, with any excess proceeds going to the Vanagon mailing list.

Any profits from list compilations go exclusively towards the management and operation of the Vanagon mailing list and vanagon mailing list web site.